Керівництва для авторів
Редакція журналу «Наукові записки НаУКМА. Юридичні науки» приймає до розгляду раніше не публіковані тексти у галузі юридичної науки за визначеними типами і тематичним спрямуванням. Статті повинні мати оригінальний дослідницький характер, відповідати критеріям науковості, мати певну наукову новизну, теоретичну та/або практичну значущість, засвідчувати належну обізнаність автора із відповідною літературою з тематики дослідження.
Фактом подання матеріалів до журналу автор висловлює згоду з його редакційною політикою, етичними принципами рецензування й редагування статей, політикою відкритого доступу, положеннями про авторські права та про конфіденційність.
ЯК ПОДАТИ СТАТТЮ:
Матеріали подаються через сайт / або надсилаються електронною поштою редакційній колегії журналу за адресою: nrpl@ukma.edu.ua
Для того, щоб мати можливість надсилати рукописи у наше видання через сайт, автори повинні зареєструватися на сайті журналу. Зверніть увагу: в пункті реєстраційної анкети "Зареєструватися як" необхідно обрати варіант "Автор: Має можливість надсилати статті до журналу".
Якщо Ви вже зареєстровані, просто увійдіть на сайт та пройдіть 5 кроків подання рукопису для публікації.
ТЕХНІЧНІ ВИМОГИ ДО ОФОРМЛЕННЯ:
Статті до періодичного фахового видання «Наукові записки НаУКМА. Юридичні науки» подаються з дотриманням вимог до їх оформлення.
1. Орієнтовний обсяг ‒ 15–45 тис. знаків; мови – українська, англійська.
Наукова стаття повинна містити такі необхідні елементи:
– постановка проблеми у загальному вигляді та зв’язок із важливими науковими чи практичними завданнями;
– аналіз останніх досліджень і публікацій, в яких започатковано розв’язання даної проблеми і на які спирається автор, виділення невирішених раніше частин загальної проблеми, котрим присвячується означена стаття;
– виклад основного матеріалу дослідження з повним обґрунтуванням отриманих наукових результатів;
– висновок з цього дослідження і перспективи подальших розвідок у даному напрямку.
2. Матеріали подаються в електронному варіанті у програмі Місrosoft Word (Times New Roman, розмір – 14, міжрядковий інтервал – 1,5, абзацний відступ – 1,25 см, всі береги – 2 см) у форматі doc. Без переносів у словах.
3. Перед основним текстом статті зазначається:
– УДК (ліворуч напівжирним шрифтом)
– ліворуч прізвище та ініціали автора (авторів) у називному відмінку (курсивом);
– назва публікації по центру сторінки великими (прописними) напівжирними літерами;
– анотація мовою публікації (курсивом) обсягом не менше 1000 знаків з пробілами;
– ключові слова (не більше п’яти, жодне з яких не дублює слова з назви; для україномовної статті - українською мовою, для англомовної – англійською мовою).
4. Вимоги до оформлення основного тексту статті
• Оформлення внутрішньотекстових посилань в тексті статті має відповідати ДСТУ 8302:2015;
• У тексті статті слід використовувати поліграфічні лапки: «...».
• За наявності у цитатах слів у лапках, використовується система подвійних лапок (лапки в лапках): «……….“ …”…….».
• Знак дефісу (-) не виокремлюють пробілами (будь-який, історико-філософська, врешті-решт) і не використовують замість тире (–).
• Знак тире (–) обов’язково виокремлюють пробілами.
• Використання довгого тире (―) у тексті і списку літератури не передбачено
• Оформлення дат. Приклади: 16 лютого 2010 р.; 1912 р.; у 1824 – 1826 рр.; у 1860-х рр. (не у 60-х рр. ХІХ ст.!); на зламі 1960–1970-х рр.; ХІХ – початку ХХ ст.; XVII – XVIII ст.
• У назві статті або при першому згадуванні будь-якої особи у тексті подаються її ім’я та прізвище (Густав Шпет). При подальшому згадуванні – ініціал і прізвище (через пробіл) : Г. Шпет.
• Імена та прізвища іноземних авторів подаються у відповідності до норм чинного правопису, згідно з яким подвоєння приголосних у власних іменах зберігається: Дж. Локк, Іммануїл Кант, Т. Гоббс, Е. Гуссерль.
• При транслітерації іноземних імен та прізвищ літера Г(г) відповідає літері Н(h), літера Ґ (ґ) – літері G (g) : М. Гайдеґґер, Геґель, Карл Ґустав Юнґ.
• Знак апострофу має виглядати так: ’
5. Після основного тексту статті подається:
– список використаних джерел мовою оригіналу (Бібліографічний опис у бібліографічних списках складається згідно з ДСТУ 8302:2015);
– додатковий список використаних джерел, який оформлюється за АРА стилем під заголовком References. Зразок оформлення див. за посиланням. Для полегшення оформлення бібліографії варто скористатися бібліографічними менеджерами, наприклад: Grafiati, Zotero, Mendeley, EndNote, які допоможуть уникнути помилок в оформленні списку літератури. Також, для автоматичного формування бібліографічного опису джерела за стандартом АРА можна скористатися ресурсом за посиланням. Дані у бібліографічному описі подаються у перекладі англійською мовою, якщо відповідне джерело містить автентичний переклад його бібліографічних даних. Якщо такого автентичного перекладу немає, то бібліографічні дані транслітеруються латинкою, а в квадратних дужках подається переклад назви джерела англійською мовою. Для автоматичної транслітерації українських джерел варто скористатись сайтом для транслітерації з української на латинку за паспортним стандартом 2010; для транслітерації російськомовних джерел – скористатись сайтом транслітерації з російської на латинку (опція "как на загранпаспорт").
Якщо праці, на які посилається автор статті, мають DOI, їх необхідно зазначати;
– англійською мовою, якщо стаття українськомовна, й українською, якщо стаття англомовна:
- ліворуч ініціали та прізвище автора (авторів) (курсивом);
- назва публікації по центру сторінки великими напівжирними літерами;
- розширена анотація для україномовної статті – англійською мовою, для англомовної – українською мовою (1800-2000 знаків, курсивом). Анотація повинна розкривати суть статті і результати досліджень, не містити загальних фраз, другорядної інформації. Анотація сама по собі повинна бути зрозумілою без ознайомлення із основним змістом статті;
- Ключові слова / Keywords.
– дата подання до редколегії арабськими цифрами праворуч (курсивом).
Автори статей також мають подати про себе такі дані (українською та англійською мовами):
• прізвище, ім’я та по батькові
• науковий ступінь та вчене звання (за наявності),
• місце основної роботи, посада;
• номер телефону, e-mail
Подаючи статтю, автор гарантує наявність у нього авторських прав на рукопис і дає згоду на публікацію тексту та додаткової інформації (заповнена авторська угода) – можливість вільно читати, завантажувати, копіювати та поширювати зміст статті з навчальною та науковою метою із зазначенням авторства, згода на обробку персональних даних.
У разі подання статті через сайт факт подання матеріалів до журналу є свідченням згоди автора з редакційною політикою журналу, принципами рецензування й редагування статей, політикою відкритого доступу, положеннями про авторські права та про конфіденційність.
Статті, рекомендовані до друку редакційною колегією, проходять редагування, коригування та технічну верстку.